Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Норвежский-Английский - Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk...
Tекст
Добавлено
CatCartier
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский
Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk for sprak.
Статус
Obviously, you are a clever Canadian lady with a sharp eye...
Перевод
Английский
Перевод сделан
pias
Язык, на который нужно перевести: Английский
Obviously, you are a clever Canadian lady with a sharp eye for languages.
Последнее изменение было внесено пользователем
IanMegill2
- 1 Ноябрь 2007 12:45
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
30 Октябрь 2007 11:15
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
pias,
in Norwegian, is it usually correct to write
canadisk
with a small "c," or should it be
Canadisk
with a big "C"?
Original form of translation:
Obviously, you are a clever canadian lady with hawk-eye for languages.
30 Октябрь 2007 11:41
pias
Кол-во сообщений: 8113
ooo...I don't realy know, I'm from Sweden you know, but my guess is that it is ok. to write with Capital letters.
Should I correct that Ian?
30 Октябрь 2007 12:36
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Hmm...What I want to know is, is the Norwegian grammatically
mistaken
, because if it
is
, then we have to make the
translation
mistaken too!
So we shouldn't change it until we find out what the capitalization rules are in Norwegian!
CC:
Porfyhr
30 Октябрь 2007 16:52
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Small "c" is correct. They also use "k" (kanadisk).
31 Октябрь 2007 03:36
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Thanks, Bamsa! I'll edit it into correct English too, then!
CC:
Bamsa