Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Norvégien-Anglais - Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk...
Texte
Proposé par
CatCartier
Langue de départ: Norvégien
Selvsagt, du er en flink canadisk dame med blikk for sprak.
Titre
Obviously, you are a clever Canadian lady with a sharp eye...
Traduction
Anglais
Traduit par
pias
Langue d'arrivée: Anglais
Obviously, you are a clever Canadian lady with a sharp eye for languages.
Dernière édition ou validation par
IanMegill2
- 1 Novembre 2007 12:45
Derniers messages
Auteur
Message
30 Octobre 2007 11:15
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
pias,
in Norwegian, is it usually correct to write
canadisk
with a small "c," or should it be
Canadisk
with a big "C"?
Original form of translation:
Obviously, you are a clever canadian lady with hawk-eye for languages.
30 Octobre 2007 11:41
pias
Nombre de messages: 8113
ooo...I don't realy know, I'm from Sweden you know, but my guess is that it is ok. to write with Capital letters.
Should I correct that Ian?
30 Octobre 2007 12:36
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Hmm...What I want to know is, is the Norwegian grammatically
mistaken
, because if it
is
, then we have to make the
translation
mistaken too!
So we shouldn't change it until we find out what the capitalization rules are in Norwegian!
CC:
Porfyhr
30 Octobre 2007 16:52
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Small "c" is correct. They also use "k" (kanadisk).
31 Octobre 2007 03:36
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Thanks, Bamsa! I'll edit it into correct English too, then!
CC:
Bamsa