Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Spanish - senı anlaya bılsem cok ÅŸey konuÅŸcam da ama...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...
Text
Submitted by
katty_85
Source language: Turkish
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da
ama anlayamıyorum
Title
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
Dịch
Spanish
Translated by
turkishmiss
Target language: Spanish
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
pero no puedo entender
Validated by
guilon
- 13 Tháng 1 2008 23:17
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
7 Tháng 1 2008 00:11
kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
narrar --> comprender
(anlamak, no anlatmak)
7 Tháng 1 2008 01:08
idenisenko
Tổng số bài gửi: 113
...pudiera entenderte...
pero no puedo entender