Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Portuguese brazilian - Saluti Ciao daniele, In questi giorni ti ho...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Letter / Email
Title
Saluti Ciao daniele, In questi giorni ti ho...
Text
Submitted by
daniele alves
Source language: Italian
Saluti
Ciao daniele,
In questi giorni ti ho pensato molto, ma sono stato impossibilitato a chiamarti per motivi di salute,sono giorni che qui' piove e vorrei tanto tornare li'. Ti mando una marea di baci.
Title
Saudações. Olá Daniele, Neste dias tenho
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
hitchcock
Target language: Portuguese brazilian
Saudações
Olá Daniele
Nestes dias tenho pensado muito em você, mas tenho estado impossibilitado de telefonar para você por motivos de saúde, são dias em que aqui chove e quero tanto voltar para aÃ.
Mando uma maré de beijos para você.
Validated by
thathavieira
- 26 Tháng 1 2008 02:25
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
24 Tháng 1 2008 15:21
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
saud
a
ções e novamente a mistura de terceira pessoa com segunda
25 Tháng 1 2008 13:47
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Saud
a
ções
Mando uma maré de beijos para
você
.
26 Tháng 1 2008 01:52
matador
Tổng số bài gửi: 8
yanlis bi ceviri , cok gramer hatasi var...