Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Spanish-German - no eres un fastidioso
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
no eres un fastidioso
Text
Submitted by
Melkhait
Source language: Spanish
no eres un fastidioso
Title
du bist keine Nervensäge.
Dịch
German
Translated by
Rodrigues
Target language: German
du bist keine Nervensäge.
Remarks about the translation
ok. Ist Nervensäge. die französische Übersetzung lautet auch so.
Validated by
iamfromaustria
- 9 Tháng 2 2008 18:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
8 Tháng 2 2008 16:40
iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
"un" verlangt ein Hauptwort, kein Adjektiv
8 Tháng 2 2008 21:00
Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
dann wäre das sowas wie "du bist kein verdrusster"?? - ich finde kein Substantiv für eine Person... - suche schon 'ne Stunde...
8 Tháng 2 2008 22:23
iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
Fürs Italienische hätte ich "Nervensäge" gefunden. Hab aber keine Ahnung inwieweit das noch mit dem Original übereinstimmt....