Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - ; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Speech
This translation request is "Meaning only".
Title
; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
Text
Submitted by
imelrur82
Source language: Turkish
slm;
canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan sonra davet gönder istersen ha ;)
bu ÅŸekilde fazla sanal oluo...
Title
My dear
Dịch
English
Translated by
kfeto
Target language: English
Hi
My dear, if you want, remove the obstacle and then send an invitation, if you want to of course;).
It is becoming too imaginary this way..
Validated by
kafetzou
- 5 Tháng 4 2008 08:13
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 4 2008 03:01
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
"It is become too imaginary this way.."
This needs correction.
It's
becoming
It
has
become
It's
getting
You tell me, which one fits better?
2 Tháng 4 2008 12:13
kfeto
Tổng số bài gửi: 953
oops that was a typo.
thanks for pointing it out