בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - ; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
נאום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
טקסט
נשלח על ידי
imelrur82
שפת המקור: טורקית
slm;
canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan sonra davet gönder istersen ha ;)
bu ÅŸekilde fazla sanal oluo...
שם
My dear
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
kfeto
שפת המטרה: אנגלית
Hi
My dear, if you want, remove the obstacle and then send an invitation, if you want to of course;).
It is becoming too imaginary this way..
אושר לאחרונה ע"י
kafetzou
- 5 אפריל 2008 08:13
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
2 אפריל 2008 03:01
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"It is become too imaginary this way.."
This needs correction.
It's
becoming
It
has
become
It's
getting
You tell me, which one fits better?
2 אפריל 2008 12:13
kfeto
מספר הודעות: 953
oops that was a typo.
thanks for pointing it out