Dịch - Turkish-German - Dünyanın iÅŸini yaptık.Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Expression | Dünyanın iÅŸini yaptık. | | Source language: Turkish
Dünyanın işini yaptık. |
|
| | | Target language: German
Wir haben viel Arbeit gemacht. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 19 Tháng 3 2008 16:47 | | | Ich glaube nicht, dass das wirklich die Bedeutung ist, aber ich bin mir nicht sicher. Buchstäblich, es heißt "Wir haben die Arbeit der Welt gemacht," aber ich weiß schon, das der Spruch idiomatisch ist, ich weiß bloß nicht genau, was es heißt. | | | 23 Tháng 3 2008 14:33 | | | | | | 23 Tháng 3 2008 21:27 | | | It means "We did a great deal of work." | | | 23 Tháng 3 2008 22:29 | | | Thanks a lot, pommes_frites!
Kaf, I think you can change your vote CC: kafetzou | | | 24 Tháng 3 2008 01:15 | | | |
|
|