Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Spanish - Bonne Journée mon amour bisou et calins....

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchSpanish

Title
Bonne Journée mon amour bisou et calins....
Text
Submitted by mlleselena
Source language: French

Bonne Journée mon amour bisou et calins.
tendrement Fanfreluche xxx

Title
Que tengas un buen día mi amor besito y cariños
Dịch
Spanish

Translated by lilian canale
Target language: Spanish

Que tengas un buen día mi amor besito y cariños.
Tiernamente Franfreluche xxx.
Validated by guilon - 29 Tháng 3 2008 17:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 3 2008 05:27

guilon
Tổng số bài gửi: 1549
"Bonne Journée" lo traduciría más bien por "que tengas un buen día". "Buenos días" es "bonjour"

29 Tháng 3 2008 11:46

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Que tengas un buen día

(tú también )