Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Español - Bonne Journée mon amour bisou et calins....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésEspañol

Título
Bonne Journée mon amour bisou et calins....
Texto
Propuesto por mlleselena
Idioma de origen: Francés

Bonne Journée mon amour bisou et calins.
tendrement Fanfreluche xxx

Título
Que tengas un buen día mi amor besito y cariños
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Que tengas un buen día mi amor besito y cariños.
Tiernamente Franfreluche xxx.
Última validación o corrección por guilon - 29 Marzo 2008 17:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Marzo 2008 05:27

guilon
Cantidad de envíos: 1549
"Bonne Journée" lo traduciría más bien por "que tengas un buen día". "Buenos días" es "bonjour"

29 Marzo 2008 11:46

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Que tengas un buen día

(tú también )