Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - a real friends is one who overlooks your broken...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
a real friends is one who overlooks your broken...
Text
Submitted by vera ruth
Source language: English

a real friends is one who overlooks your broken down gate, and admires the flowers in your garden!

Title
Um amigo verdadeiro é aquele
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by lilian canale
Target language: Portuguese brazilian

Um amigo verdadeiro é aquele que olha por cima do seu portão caído e admira as flores no seu jardim.
Validated by goncin - 8 Tháng 4 2008 20:03





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 4 2008 19:38

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Por que não simplesmente "portão" ao invés de "cerca"?

8 Tháng 4 2008 19:45

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Por se tratar de um pensamento imaginei algo mais leve, que combinasse com um jardim.
Creio que a palavra "portão" soaria um pouco pesada. "the broken down gate" representa algo de ruim que possa ter acontecido à pessoa. Um "portão", me soa mais a uma desgraça bem maior!