Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Polish-Dutch - rwa kulszowa mamy
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Health / Medecine
Title
rwa kulszowa mamy
Text
Submitted by
joanna prosinska
Source language: Polish
Rwa kulszowa. to dolega mojej mamie. nie chodzi,nie pracuje, narazie. zobaczymy,co przyniesie jutro...
Remarks about the translation
"narazie"-tymczasowo, "co przyniesie"-co sie stanie
Title
Ischias
Dịch
Dutch
Translated by
fairy_tari
Target language: Dutch
Ischias,da's waar m'n moeder aan lijdt.
ze loopt of werkt niet, voorlopig.
we zien wel wat morgen brengt...
Remarks about the translation
Tariii♥
I guess sclerose :s
Validated by
Lein
- 10 Tháng 6 2008 21:19
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 6 2008 12:08
Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Mag ik hier 'ischias' van maken? Voor zover ik begrijp (wikipedia, niet superbetrouwbaar maar toch wel redelijk) is dat 'sciatica'.
In de Engelse tekst staat verder 'ze loopt of werkt niet
voorlopig
'.
Volgens mij kan hij dan worden goedgekeurd