Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Persian language - chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Persian languageSwedish

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin...
Text to be translated
Submitted by javad01
Source language: Persian language

chera khorshid mitabe chera micharkhe zamin eshghe man bego chera too fghat bego hamin age eshghe man too nisti
Remarks about the translation
lotfan in ra khob va zod tar jome konid tashakor
23 Tháng 4 2008 09:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 10 2008 19:52

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Hello ghasemkiani
This one has been waiting for months now to be translated; could you please give me an English bridge? BIG Thanks in advance!

CC: ghasemkiani

15 Tháng 10 2008 20:52

ghasemkiani
Tổng số bài gửi: 175
Hello pias,
This is the meaning of this passage:

Why does the sun glow? Why does the Earth spin? My sweetheart, tell me why, just tell me this—aren’t you my sweetheart?

Good luck

15 Tháng 10 2008 21:04

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Thank you ghasemkiani
I'll do my best to translate it.

CC: ghasemkiani

19 Tháng 10 2008 01:04

javad01
Tổng số bài gửi: 11
tack så mycket