Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-Swedish - Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishEnglishSwedish

Nhóm chuyên mục Colloquial - Kids and teens

This translation request is "Meaning only".
Title
Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...
Text
Submitted by linotype
Source language: Polish

Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie lubie ze ona chce byc
tak blisko ciebie, ale cholera ty jestes MOJ chlopak i ze ty,
juz po

Title
jag vet
Dịch
Swedish

Translated by donkey
Target language: Swedish

Jag vet att hon inte vill träffa mig för jag tycker inte om att hon vill vara dig så nära, men fan du är MIN kille och att du, redan efter
Validated by Piagabriella - 20 Tháng 5 2008 19:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 5 2008 07:19

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Enligt den engelska version, det är: ...att hon inte vill

20 Tháng 5 2008 09:53

pias
Tổng số bài gửi: 8113
samma motivering som Caspers.

20 Tháng 5 2008 12:27

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
According to the English
translation it doesn't convey the same meaning:
in English : she doesn't want to meet me"
and in swedish " Jag vet
at hun vill " means " I know she wants to ", exactly the contrary.

20 Tháng 5 2008 13:31

donkey
Tổng số bài gửi: 2
oj jaaa precis, det ska vara inte vill träffa

20 Tháng 5 2008 13:35

pias
Tổng số bài gửi: 8113
donkey,
du kan redigera din översättning själv om du vill, jag tror inte att Piagabriella misstycker.

20 Tháng 5 2008 14:27

wkn
Tổng số bài gửi: 332
"and that you after" not translated