Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波兰语-瑞典语 - Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波兰语英语瑞典语

讨论区 口语 - 儿童和青少年

本翻译"仅需意译"。
标题
Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...
正文
提交 linotype
源语言: 波兰语

Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie lubie ze ona chce byc
tak blisko ciebie, ale cholera ty jestes MOJ chlopak i ze ty,
juz po

标题
jag vet
翻译
瑞典语

翻译 donkey
目的语言: 瑞典语

Jag vet att hon inte vill träffa mig för jag tycker inte om att hon vill vara dig så nära, men fan du är MIN kille och att du, redan efter
Piagabriella认可或编辑 - 2008年 五月 20日 19:54





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 20日 07:19

casper tavernello
文章总计: 5057
Enligt den engelska version, det är: ...att hon inte vill

2008年 五月 20日 09:53

pias
文章总计: 8114
samma motivering som Caspers.

2008年 五月 20日 12:27

gamine
文章总计: 4611
According to the English
translation it doesn't convey the same meaning:
in English : she doesn't want to meet me"
and in swedish " Jag vet
at hun vill " means " I know she wants to ", exactly the contrary.

2008年 五月 20日 13:31

donkey
文章总计: 2
oj jaaa precis, det ska vara inte vill träffa

2008年 五月 20日 13:35

pias
文章总计: 8114
donkey,
du kan redigera din översättning själv om du vill, jag tror inte att Piagabriella misstycker.

2008年 五月 20日 14:27

wkn
文章总计: 332
"and that you after" not translated