Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
Text to be translated
Submitted by
german-lover
Source language: Turkish
şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.
Edited by
Francky5591
- 18 Tháng 5 2008 12:28
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
17 Tháng 5 2008 20:33
italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Change the flags, please
17 Tháng 5 2008 20:39
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Done!
17 Tháng 5 2008 20:42
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
"çok", not "cok"?
and maybe other missing diacritics, but my Turkish isn't good at all...
Either edit, or set it in "meaning only".
20 Tháng 5 2008 14:25
german-lover
Tổng số bài gửi: 2
ı am so sorry ıt should be 'çok'.ı fix it.
18 Tháng 5 2008 12:29
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thank you grerman-lover!