Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-Spanish - met jou wil ik verder

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchSpanish

This translation request is "Meaning only".
Title
met jou wil ik verder
Text
Submitted by Ashbuk
Source language: Dutch

ik zou niet weten wat ik zonder jou zou moeten!
je betekend alles voor mij!
alleen met jou wil ik mijn leven delen!
je hebt mijn hart gestolen!
ik hou van jou!

Title
¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!
Dịch
Spanish

Translated by italo07
Target language: Spanish

¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!
¡Tú eres muy importante para mí!
¡Contigo quiero pasar mi vida!
¡Robaste mi corazón!
¡Te amo!
Remarks about the translation
Some suggestions?
Validated by lilian canale - 23 Tháng 6 2008 15:44





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 6 2008 00:55

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hola Italo,

"¡No quisiera saber lo que haría sin ti!"

Sería más natural decir:

"¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!"

¿Te parece que cambiaría el sentido en el original?

17 Tháng 6 2008 01:04

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
No, no, está bien

17 Tháng 6 2008 10:34

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
'muy importante' sounds less strong than the original 'todo'.
sólo contigo... maybe?
Anyway, significance ok