Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - merhaba Dimitri

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishGreek

Nhóm chuyên mục Expression

This translation request is "Meaning only".
Title
merhaba Dimitri
Text
Submitted by arizaksak
Source language: Turkish

Ben Türkiye den incisu,
nasilsin? sanirim bu mail adresini pek kullanmiyorsun. bana daha sik kullandigin bir mail verebilirmisin?

kendine iyi bak

Title
Hello Dimitri
Dịch
English

Translated by handyy
Target language: English

I'm Incisu from Turkey,

How are you? I guess you don't use this e-mail address so much. Could you give me an e-mail address which you use more frequently?

Take care of yourself.
Validated by lilian canale - 16 Tháng 7 2008 18:45





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 7 2008 08:31

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Take good care of yourself.

16 Tháng 7 2008 10:52

galka
Tổng số bài gửi: 567
"Incisu" is girl or boy? Please!

CC: merdogan

16 Tháng 7 2008 11:18

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Merdogan, "Take care of yourself" meets "Kendine iyi bak". so it is not wrong.

and Galka, you asked Merdogan, but let me explain your question. "incisu" is a female name, it is a girl.

16 Tháng 7 2008 18:34

galka
Tổng số bài gửi: 567
Thank you, Handyy!