Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Portuguese brazilian - sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
Text
Submitted by
Renata.loredo
Source language: Turkish
sana asigim
sen benim bir tanemsim
sen çok guzelsin
Title
Estou apaixonada por você.Você é ...
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
melinda_83
Target language: Portuguese brazilian
Estou apaixonada por você.
Você é meu único amor.
Você é muito bonito.
Remarks about the translation
Ou masc. apaixonado/bonita
Validated by
Francky5591
- 3 Tháng 11 2009 23:14
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 9 2008 04:57
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
O que você quer dizer com "Eu estou no amor com você", melinda_83?
3 Tháng 9 2008 06:45
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
¬¬ Você traduziu ao pé da letra a expressão em inglês "I'm in love with you", que em português é "Eu estou apaixonado(a) por você".