Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Portuguais brésilien - sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcPortuguais brésilienEspagnolFrançais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
Texte
Proposé par Renata.loredo
Langue de départ: Turc

sana asigim
sen benim bir tanemsim
sen çok guzelsin

Titre
Estou apaixonada por você.Você é ...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par melinda_83
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Estou apaixonada por você.
Você é meu único amor.
Você é muito bonito.
Commentaires pour la traduction
Ou masc. apaixonado/bonita
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 3 Novembre 2009 23:14





Derniers messages

Auteur
Message

3 Septembre 2008 04:57

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
O que você quer dizer com "Eu estou no amor com você", melinda_83?

3 Septembre 2008 06:45

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
¬¬ Você traduziu ao pé da letra a expressão em inglês "I'm in love with you", que em português é "Eu estou apaixonado(a) por você".