Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Turecki-Portugalski brazylijski - sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiPortugalski brazylijskiHiszpańskiFrancuski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
Tekst
Wprowadzone przez Renata.loredo
Język źródłowy: Turecki

sana asigim
sen benim bir tanemsim
sen çok guzelsin

Tytuł
Estou apaixonada por você.Você é ...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez melinda_83
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Estou apaixonada por você.
Você é meu único amor.
Você é muito bonito.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ou masc. apaixonado/bonita
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 3 Listopad 2009 23:14





Ostatni Post

Autor
Post

3 Wrzesień 2008 04:57

casper tavernello
Liczba postów: 5057
O que você quer dizer com "Eu estou no amor com você", melinda_83?

3 Wrzesień 2008 06:45

casper tavernello
Liczba postów: 5057
¬¬ Você traduziu ao pé da letra a expressão em inglês "I'm in love with you", que em português é "Eu estou apaixonado(a) por você".