Dịch - Turkish-English - Geç yazdığıYakın ilginizden dolayı teÅŸekkür...Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Letter / Email | Geç yazdığıYakın ilginizden dolayı teÅŸekkür... | | Source language: Turkish
Geç yazdığımız için özür diliyoruz. Yakın ilginizden dolayı teşekkür ederiz. Daha olumlu sonuçlar alacağımız işleri temenni ederiz. Çalışmalarınızda başarılar dileriz. |
|
| | | Target language: English
We are sorry for the late answer. We thank you for your warm interest and we are looking forward to the works which make a promise of better results. Good luck with your work. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 30 Tháng 8 2008 13:46 | | | Hi camomile,
There's a typo in "appreciate" and I wonder if that "hope" shouldn't be "wait". | | | 30 Tháng 8 2008 14:23 | | | We wish successful works. | | | 31 Tháng 8 2008 00:22 | | | """ we are sorry for late answer.we thank you for warm interest.we hope for works which we can take more favourable results.Best of luck with your works """ is better I think | | | 31 Tháng 8 2008 01:15 | | | Yakın ilginizden dolayı teÅŸekkür ederiz. Daha olumlu sonuçlar alacağımız iÅŸleri temenni ederiz.
Çalışmalarınızda başarılar dileriz.
We thank you for your warm interest. We wich we will take more positive results for works.
We wish success for your works. | | | 2 Tháng 9 2008 08:00 | | | Hepinizin Ramazanınızı kutlarım.Umarım herkes iyidir. EÅŸimin rahatsızlığı hala devam ediyor. Ä°nÅŸallah tez zamanda iyileÅŸir ve biz de 2 aya kadar Amerikaya gelebiliriz. Sizlerin dualarınızı bekler, hepinize mutlu , sıhhatli günler diliyoruz. |
|
|