Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Greek - acum eÅŸti liber

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianGreek

This translation request is "Meaning only".
Title
acum eÅŸti liber
Text
Submitted by Anomarr
Source language: Romanian

acum eÅŸti liber

Title
τώρα είσαι ελεύθερος
Dịch
Greek

Translated by galka
Target language: Greek

τώρα είσαι ελεύθερος
Remarks about the translation
Bridge by Maddie: Now you are free [singular]
Validated by Mideia - 18 Tháng 9 2008 12:22





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 9 2008 12:14

Mideia
Tổng số bài gửi: 949
Maddie,liber:man or woman? It's seems like a man ,but just to be sure...

CC: MÃ¥ddie

18 Tháng 9 2008 12:23

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Hi Mideia; your guess is right,it's about a man.

liberă---for a lady