Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Askim yola ciktim

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishRussianUkrainian

Title
Askim yola ciktim
Source language: Turkish

Askim yola ciktim 16 saat sonra Adana dayim seni yanima bekliyorum bitanem kalbim senin icin atiyor seni kaybetmek istemiyorum hayatimin anlami guyel,,,

Title
My love I hit the road,
Dịch
English

Translated by turkishmiss
Target language: English

My love I hit the road, in 16 hours I will be in Adana. I’m waiting for you by my side, my only one. My heart beats for you I don’t want to lose you, You are the meaning of my life Guyel…
Remarks about the translation
Guyel is a name.
Validated by lilian canale - 28 Tháng 9 2008 08:01





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

27 Tháng 9 2008 05:58

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Miss,

I think "16 hours later" should be:
"in 16 hours"
What do you think?

27 Tháng 9 2008 06:03

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Yes Lilian I agree with you.

28 Tháng 9 2008 01:14

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
as Güyel, there is no Name in Turkish . It can be "güzel= pretty"