Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Spanish-Danish - Despues manda las fotos del Daniel, besos y...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Colloquial - Recreation / Travel
This translation request is "Meaning only".
Title
Despues manda las fotos del Daniel, besos y...
Text
Submitted by
rokma
Source language: Spanish
Después manda las fotos de Daniel, besos y un abrazo, conta algo de tu vida en Bs As, y tus clases.
Title
Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus. ........
Dịch
Danish
Translated by
gamine
Target language: Danish
Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus.
Fortæl noget om dit liv i Bs As og om din undervisning.
Remarks about the translation
Bs. Ar.>>>>: Buenos Aires i Argentina.
Validated by
Anita_Luciano
- 20 Tháng 11 2008 13:37
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 11 2008 12:39
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
Gamine, udsagnsordet står i bydemåde, altså "Send" og der står desuden "billeder af Daniel", altså ikke "send Daniel billeder" men "Send billeder af Daniel".
20 Tháng 11 2008 13:26
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Du har fuldstændig ret, og kan godt se det nu. Jeg retter.