Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Swedish - hon växte upp...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
hon växte upp...
Text to be translated
Submitted by
carolinehardestam
Source language: Swedish
hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist
Edited by
lilian canale
- 3 Tháng 12 2008 16:05
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 12 2008 15:56
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Oh I guess this completes the former request.
CC:
pias
3 Tháng 12 2008 16:02
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
JP, could you make
this,
the beginning of this request.
I think the complete sentence should read:
"hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist."
Is that right Pia?
CC:
pias
cucumis
3 Tháng 12 2008 16:03
carolinehardestam
Tổng số bài gửi: 3
thats right
3 Tháng 12 2008 16:04
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
OK Caroline, I'll edit your request and remove the unnecessary one.
3 Tháng 12 2008 16:40
pias
Tổng số bài gửi: 8114
If Caroline say it's right, it must be, I agree!
3 Tháng 12 2008 16:43
cucumis
Tổng số bài gửi: 3785
OK great I've removed the other one.
3 Tháng 12 2008 16:46
carolinehardestam
Tổng số bài gửi: 3
good