Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana saÄŸlIK...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Letter / Email - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlIK...
Text
Submitted by
minik peri
Source language: Turkish
Merhaba Ann
2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlık,mutluluk ve huzur getirsin.Hediyen için teşekkür ederim.Umarım benim hediyemi beyenirsin.
Remarks about the translation
ingiliz ingilizcesi
Title
Hello Ann
Dịch
English
Translated by
44hazal44
Target language: English
Hello Ann,
Happy new year in 2009. I hope it will bring you health, happiness and peace. Thanks for your gift. I hope you will appreciate mine.
Validated by
lilian canale
- 21 Tháng 2 2009 12:09
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 2 2009 21:29
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
I hope you will appreciate mine...> I hope you like my gift.
20 Tháng 2 2009 22:50
CursedZephyr
Tổng số bài gửi: 148
"I hope you will like" is more suitable, I think.