Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese-French - Partilhamos momentos que jamais serão...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Partilhamos momentos que jamais serão...
Text
Submitted by
SONITA
Source language: Portuguese
Partilhamos momentos que jamais serão esquecidos...a distância trouxe a saudade mas nunca o esquecimento...gosto muito de ti
Title
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais
Dịch
French
Translated by
Chiv
Target language: French
Nous avons partagé des moments qui ne s'effaceront jamais...la distance amène le regret mais jamais l'oubli...je t'aime beaucoup
Remarks about the translation
"saudade" est difficile traduire, c'est à la fois du regret, de la tristesse, de la nostalgie...
Validated by
Francky5591
- 20 Tháng 8 2009 12:43