Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - Viva à luz do direito e do Senhor
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
Viva à luz do direito e do Senhor
Text to be translated
Submitted by
NeÃsa
Source language: Portuguese brazilian
Viva à luz do direito e do Senhor
Remarks about the translation
Senhor significando Deus.
Edited by
Francky5591
- 28 Tháng 8 2009 12:35
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
19 Tháng 9 2009 13:29
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Is this "Long life to the light of duty and of God" ?
Thanks again.
CC:
lilian canale
19 Tháng 9 2009 14:39
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
19 Tháng 9 2009 16:06
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Which is the right translation? Thanks, dear.
19 Tháng 9 2009 16:51
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
"Live under the light of the law and of the Lord"