Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Portugués brasileño - Viva à luz do direito e do Senhor
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Viva à luz do direito e do Senhor
Texto a traducir
Propuesto por
NeÃsa
Idioma de origen: Portugués brasileño
Viva à luz do direito e do Senhor
Nota acerca de la traducción
Senhor significando Deus.
Última corrección por
Francky5591
- 28 Agosto 2009 12:35
Último mensaje
Autor
Mensaje
19 Septiembre 2009 13:29
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Is this "Long life to the light of duty and of God" ?
Thanks again.
CC:
lilian canale
19 Septiembre 2009 14:39
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
19 Septiembre 2009 16:06
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Which is the right translation? Thanks, dear.
19 Septiembre 2009 16:51
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Live under the light of the law and of the Lord"