Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Spanish - ven a dormir conmigo, no haremos el amor, él nos...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
This translation request is "Meaning only".
Title
ven a dormir conmigo, no haremos el amor, él nos...
Text to be translated
Submitted by
flori1980
Source language: Spanish
Ven a dormir conmigo. No haremos el amor, él nos hará.
Edited by
lilian canale
- 17 Tháng 11 2009 13:47
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 11 2009 19:44
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Lilian, please, ca you have a look here. Native.
CC:
lilian canale
16 Tháng 11 2009 20:00
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Except for the lack of cap "V" in the beginning, the text is fine
CC:
gamine
22 Tháng 11 2009 11:41
jaq84
Tổng số bài gửi: 568
So, I should consider this text for evaluation? Isn't it out of frame?
CC:
lilian canale
22 Tháng 11 2009 13:56
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Yes, no problem.
"Come to sleep (lie down) with me. We won't make love, love will make us"