Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Albanian-English - Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ...
Text
Submitted by
Bockxie
Source language: Albanian
Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë
Remarks about the translation
<edit> "o zemer shum e bukur qe je
na kujto naj her" with "Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë" </edit> (11/16/francky thanks to Liria's edit)
Title
Darling, you are so pretty
Dịch
English
Translated by
fikomix
Target language: English
Darling, you are so pretty, remember us sometimes.
Validated by
lilian canale
- 12 Tháng 12 2009 16:37
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 12 2009 15:08
bamberbi
Tổng số bài gửi: 159
Darling, you are so pretty, remember ME sometimes.
12 Tháng 12 2009 11:42
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi liria,
Is it "...remember US" or "...remember ME"?
CC:
liria
12 Tháng 12 2009 16:05
liria
Tổng số bài gửi: 210
Hi Lilian,
it is "...remember US"