Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-Swedish - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianGreekSwedish

Nhóm chuyên mục Sentence - Daily life

Title
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Text
Submitted by sweety1367
Source language: Serbian

Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Title
Min älskling, vad gör du, var är du?
Dịch
Swedish

Translated by andruxaB
Target language: Swedish

Min älskling, vad gör du, var är du?
Validated by pias - 28 Tháng 12 2009 20:48





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 12 2009 17:57

andruxaB
Tổng số bài gửi: 15
vi <--> du

28 Tháng 12 2009 18:14

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Korrigerat andruxaB

Jag sätter igång en omröstning bland medlemmarna, då jag inte förstår källtexten.

28 Tháng 12 2009 20:22

andruxaB
Tổng số bài gửi: 15
There is an English bridge for this phrase in discussion of the translation into Greek.

It says: "My sweetheart, what are you doing, where are you?"

28 Tháng 12 2009 20:47

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Thanks! So it can be accepted right away.