Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Greek - Anjos me...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianGreekHebrew

Nhóm chuyên mục Sentence - Exploration / Adventure

Title
Anjos me...
Text
Submitted by laissposito
Source language: Portuguese brazilian

Anjos me protegem
Remarks about the translation
Quero fazer uma tatuagem com esta frase em grego ou hebráico

Title
Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Dịch
Greek

Translated by casper tavernello
Target language: Greek

Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Validated by User10 - 5 Tháng 4 2010 16:49





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 4 2010 01:54

User10
Tổng số bài gửi: 1173
Hi Casper!

You wrote "Angels protects me".

Should it be "angel protects me" or "angels protect me" ?

3 Tháng 4 2010 02:57

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
"Angels protect me."

Would προστατεύουν be the right form?
I'm not used to Greek conjugation. =/

3 Tháng 4 2010 14:23

User10
Tổng số bài gửi: 1173
προστατεύουν

3 Tháng 4 2010 14:37

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057