Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese-English - És tu ou alguém que está a gozar?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
És tu ou alguém que está a gozar?
Text
Submitted by
ТараÑ007
Source language: Portuguese
És tu ou alguém que está a gozar?
Remarks about the translation
Or: "és tu mesmo ou alguém com quem estás a gozar?", as the original text wasn't clear enough
Before edits: "Es tu ou alguem tas a gosar"
Title
Is that you or is someone else joking?
Dịch
English
Translated by
casper tavernello
Target language: English
Is that you or is someone else joking?
Remarks about the translation
Or "Is that you or are you mocking with someone else?".
Validated by
casper tavernello
- 14 Tháng 9 2010 00:11
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
15 Tháng 9 2010 06:54
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Lili:
a frase nos comentários quer dizer "é você ou é alguém que/com quem você está a gozar".
Parece-nos que a pessoa está perguntando quem é determinada pessoa e não se ela está gozando/zombando dessa pessoa.
Veja discussão sob o original. :}
CC:
lilian canale