Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Persian language - A beautiful singing bird has stopped its...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishPersian language

Title
A beautiful singing bird has stopped its...
Text
Submitted by amirreza
Source language: English

A beautiful singing bird has stopped its serenade.
Silence is the only thing I can hear.
You will be truly missed.
Remarks about the translation
It's about someone who's passed away.

Title
سکوت
Dịch
Persian language

Translated by amirreza
Target language: Persian language

یک پرنده زیبای آوازه خوان از نجوای عاشقانه اش دست کشیده است.
سکوت تنها چیزی است که می توانم بشنوم.
واقعاً جایت خالی خواهد بود.
Validated by salimworld - 31 Tháng 7 2011 12:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 7 2011 07:26

salimworld
Tổng số bài gửi: 248
امبررضای عزیز،

ترجمه بسیار خوبی است. من دو پیشنهاد دارم:

1. آواز خوان را «آوازه خوان» بگوییم شاعرانه تر نمی شود؟

2. نظر شما در مورد «واقعاً جایت خالی خواهد بود» برای جمله سوم چیست؟

2 Tháng 8 2011 00:13

amirreza
Tổng số bài gửi: 3
بسیار هم خوب
ممنون از اصلاحاتت دوست عزیز