Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiÅŸtir...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiştir...
Text
Submitted by
comeandgetit
Source language: Turkish
Nasıl yaptın umarım doktor randevun geçmiştir iyileşmişindir
Title
a doctor's appointment
Dịch
English
Translated by
merdogan
Target language: English
What's up? I hope you had a (good) doctor's appointment and that you have got better.
Remarks about the translation
...doktor randevun geçmiştir ..> ...doktor randevun iyi geçmiştir
Validated by
Lein
- 11 Tháng 3 2013 09:48
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
6 Tháng 3 2013 11:16
Lein
Tổng số bài gửi: 3389
'He has improved you' sounds very odd. How about this?
I hope you had a good appointment and that the doctor has been able to help you
8 Tháng 3 2013 19:28
Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
He has improved you --> [I hope] you've gotten better
9 Tháng 3 2013 15:49
Lein
Tổng số bài gửi: 3389
9 Tháng 3 2013 17:26
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Thanks...