Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Russian-English - временно не работаю..живу в украине
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
временно не работаю..живу в украине
Text
Submitted by
efozdel
Source language: Russian
Временно не работаю. Живу в Украине.
Title
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Dịch
English
Translated by
petya
Target language: English
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Validated by
lilian canale
- 27 Tháng 12 2013 22:10
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 12 2013 12:28
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
temporary ---> temporarily
20 Tháng 12 2013 13:09
petya
Tổng số bài gửi: 30
temporary is OK!
20 Tháng 12 2013 15:22
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Petya,
I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.
Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.