Dịch - English-French - Advertising with retail soulCurrent status Dịch
This text is available in the following languages: ![English](../images/lang/btnflag_en.gif) ![French](../images/flag_fr.gif)
Nhóm chuyên mục Expression - Arts / Creation / Imagination | Advertising with retail soul | | Source language: English
Advertising with retail soul | Remarks about the translation | This would be for an ad agency specialized in retail centers, shops etc. I would like to adapt it in French without any religious connotation. Would you write "commercial" or "détail" for RETAIL? Thanks a lot. |
|
| Publicité dans un esprit de détails | | Target language: French
Publicité dans un esprit détaillant | Remarks about the translation | Retailler is commerce de détail ou détaillant. ..in french. Soul is âme which is a religious word, esprit is more neutral. |
|
|