Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Italian - Jouissez de la vie

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LithuanianFrenchEnglishItalian

Nhóm chuyên mục Speech

Title
Jouissez de la vie
Text
Submitted by Francky5591
Source language: French Translated by tristangun

Jouissez de la vie

Title
Godetevi la vita
Dịch
Italian

Translated by turkishmiss
Target language: Italian

Godetevi la vita
Validated by apple - 8 Tháng 6 2007 16:35





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 6 2007 14:46

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Tu veux dire "jouissez de la vie", ou "profitez de la vie"? Donc, il faudrait remplacer les versions françaises et italiennes pour être en phase avec la version anglaise, si je comprends bien? Qu'à cela ne tienne, mais j'aimerais que tu me précises quelle version française tu mettrais, entre les deux ci-dessus.
Merci pour cette précision! (à tout à l'heure, donc...)

8 Tháng 6 2007 15:06

apple
Tổng số bài gửi: 972
Je ne comprend 100% la différence entre les deux phrases, mais je choisirais instinctivement la première...
Tantine pourrait dire un mot à ce regard...

8 Tháng 6 2007 16:35

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
OK marci apple! j'ai affiché la première!