Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Spanish - Mala!! Te amo!! Você é a melhor coisa que ja me...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Love / Friendship
Title
Mala!! Te amo!! Você é a melhor coisa que ja me...
Text
Submitted by
Jessica Pilger
Source language: Portuguese brazilian
Mala!!
Te amo!!
Você é a melhor coisa que ja me aconteceu nesses oito meses!!
Muito obrigada por tudo!
Te amo muito mala!!
Espero que goste!
E olhe mais teu orkut!
beijos te amo!
Title
¡¡ Mala !! ¡¡ Te amo !! Eres la mejor que cosa que me h....
Dịch
Spanish
Translated by
acuario
Target language: Spanish
¡¡ Mala !!
¡¡ Te amo !!
Eres la mejor que cosa que me ha pasado en estos ocho meses.
¡Muchas gracias por todo!
¡¡Te quiero mucho mala!!
¡Espero que te guste!
¡Y mira más tu orkut!
¡Besos, te quiero!
Validated by
guilon
- 18 Tháng 6 2007 18:49
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
5 Tháng 7 2007 01:51
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Mala is a way you call kindly someone you like (or a dork)!
Is not that 'suitcase' or 'bag'. !!!!
5 Tháng 7 2007 06:43
acuario
Tổng số bài gửi: 132
What suitcase or bag?. What are you speaking about? Sorry but I don´t understand this message.
5 Tháng 7 2007 13:21
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Why did you put there mala?Is there this slang in spanish?
5 Tháng 7 2007 16:16
acuario
Tổng số bài gửi: 132
In Spain is not slang but in yes in latinoamerica, then we have a lot of people who live in Spain from this countries.
5 Tháng 7 2007 16:38
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
So, whats the meaning in spanish?
5 Tháng 7 2007 16:45
acuario
Tổng số bài gửi: 132
"mala" could be "bad", it is the meaning of the word, but could be that you said in the first message.
5 Tháng 7 2007 23:50
pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
mala = guachita
5 Tháng 7 2007 23:53
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
The meaning in spanish?
The brasilian one is
very
different from this.
6 Tháng 7 2007 00:07
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
mala=chato
aqui.
Comes from: mala-sem-alça
suitcase without a handle, something hard to carry
6 Tháng 7 2007 00:10
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
finally a definition!!!
on the beggining of the text
6 Tháng 7 2007 00:28
pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
mmm... no sé como le sonará a un español, pero en Argentina se podrÃa decir "mal arriada" o "mal llevada".
"Guachita" apunta a alguien que tiene mal carácter o ha tenido cierta maldad en alguna actitud. (No lo registra el
diccionario de la Academia)