Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Romanian-Spanish - ÃŽÅ£i mulÅ£umesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Text
Submitted by
rosyvm
Source language: Romanian
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Title
Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad
Dịch
Spanish
Translated by
Freya
Target language: Spanish
Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad.
Remarks about the translation
o "Te doy gracias de corazón, por un momento de felicidad."
o lo mismo : "Te estoy agradecida por un momento de felicidad".
Validated by
guilon
- 13 Tháng 12 2007 21:20