Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Spanish - ÃŽÅ£i mulÅ£umesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianSpanish

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Text
Submitted by rosyvm
Source language: Romanian

Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Title
Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad
Dịch
Spanish

Translated by Freya
Target language: Spanish

Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad.
Remarks about the translation
o "Te doy gracias de corazón, por un momento de felicidad."
o lo mismo : "Te estoy agradecida por un momento de felicidad".
Validated by guilon - 13 Tháng 12 2007 21:20