Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Исландски -Английски - Þú ert ekki goða vinnur minn

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Исландски Английски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум

Заглавие
Þú ert ekki goða vinnur minn
Текст
Предоставено от darkluna22
Език, от който се превежда: Исландски

Þú ert ekki goða vinnur minn
Забележки за превода
U.S. translation

Заглавие
You are not a good friend of mine
Превод
Английски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Английски

You are not a good friend of mine
За последен път се одобри от dramati - 30 Януари 2008 13:58





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Януари 2008 03:16

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Hi Bamsa.
Sorry to bother you with this (I know you're not the Icelandic expert, but the only one to answer).
I think it's "vinur", as "vinnur" wouldn't make much sense.
And should it be "You are not good, my friend"

CC: Bamsa

30 Януари 2008 14:47

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Hi David.
Did you put it to a poll?

CC: dramati

30 Януари 2008 14:50

dramati
Общо мнения: 972
Yes. It was up for a vote for several days. If there is no negative input from anyone, it gets validated.

30 Януари 2008 14:53

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Oh. OK then. I have not seen this poll and I found it very strange.
Thanks.

CC: dramati