Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Islannin kieli-Englanti - Þú ert ekki goða vinnur minn
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kotisivu / Blogi / Keskustelu
Otsikko
Þú ert ekki goða vinnur minn
Teksti
Lähettäjä
darkluna22
Alkuperäinen kieli: Islannin kieli
Þú ert ekki goða vinnur minn
Huomioita käännöksestä
U.S. translation
Otsikko
You are not a good friend of mine
Käännös
Englanti
Kääntäjä
casper tavernello
Kohdekieli: Englanti
You are not a good friend of mine
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
dramati
- 30 Tammikuu 2008 13:58
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
29 Tammikuu 2008 03:16
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hi Bamsa.
Sorry to bother you with this (I know you're not the Icelandic expert, but the only one to answer).
I think it's "vinur", as "vi
nn
ur" wouldn't make much sense.
And should it be "You are not good, my friend"
CC:
Bamsa
30 Tammikuu 2008 14:47
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hi David.
Did you put it to a poll?
CC:
dramati
30 Tammikuu 2008 14:50
dramati
Viestien lukumäärä: 972
Yes. It was up for a vote for several days. If there is no negative input from anyone, it gets validated.
30 Tammikuu 2008 14:53
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Oh. OK then. I have not seen this poll and I found it very strange.
Thanks.
CC:
dramati