Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایسلندی-انگلیسی - Þú ert ekki goða vinnur minn

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایسلندیانگلیسی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع

عنوان
Þú ert ekki goða vinnur minn
متن
darkluna22 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی

Þú ert ekki goða vinnur minn
ملاحظاتی درباره ترجمه
U.S. translation

عنوان
You are not a good friend of mine
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

You are not a good friend of mine
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 30 ژانویه 2008 13:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 ژانویه 2008 03:16

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Hi Bamsa.
Sorry to bother you with this (I know you're not the Icelandic expert, but the only one to answer).
I think it's "vinur", as "vinnur" wouldn't make much sense.
And should it be "You are not good, my friend"

CC: Bamsa

30 ژانویه 2008 14:47

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Hi David.
Did you put it to a poll?

CC: dramati

30 ژانویه 2008 14:50

dramati
تعداد پیامها: 972
Yes. It was up for a vote for several days. If there is no negative input from anyone, it gets validated.

30 ژانویه 2008 14:53

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Oh. OK then. I have not seen this poll and I found it very strange.
Thanks.

CC: dramati