Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Турски - Czy ja uraziÅ‚am Ciebie jakimÅ› sÅ‚owem, jeÅ›li tak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Czy ja uraziłam Ciebie jakimś słowem, jeśli tak...
Текст
Предоставено от Agula5
Език, от който се превежда: Полски

Czy ja uraziłam Ciebie jakimś słowem, jeśli tak to przepraszam?

Заглавие
Sözlerimden biri ile Seni kırdım mı acaba? Öyle ise...
Превод
Турски

Преведено от Voice_M
Желан език: Турски

Sözlerimle seni kırdım mı acaba? Öyle ise özür dilerim.
За последен път се одобри от handyy - 8 Октомври 2008 09:36





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Октомври 2008 13:05

handyy
Общо мнения: 2118
Hi Bonta,

Now it is your turn
Could you help us here please?

CC: bonta

7 Октомври 2008 19:40

bonta
Общо мнения: 218
With great pleasure

Did I hurt you with a (any) word, if I did I am sorry?

Of course the question mark is not really at its place, but it's strictly the place where the author put it.

I hope this helps

8 Октомври 2008 09:36

handyy
Общо мнения: 2118
You're great! Thanks a lot Bonta