Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lenkų-Turkų - Czy ja uraziÅ‚am Ciebie jakimÅ› sÅ‚owem, jeÅ›li tak...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Czy ja uraziłam Ciebie jakimś słowem, jeśli tak...
Tekstas
Pateikta
Agula5
Originalo kalba: Lenkų
Czy ja uraziłam Ciebie jakimś słowem, jeśli tak to przepraszam?
Pavadinimas
Sözlerimden biri ile Seni kırdım mı acaba? Öyle ise...
Vertimas
Turkų
Išvertė
Voice_M
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Sözlerimle seni kırdım mı acaba? Öyle ise özür dilerim.
Validated by
handyy
- 8 spalis 2008 09:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 spalis 2008 13:05
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi Bonta,
Now it is your turn
Could you help us here please?
CC:
bonta
7 spalis 2008 19:40
bonta
Žinučių kiekis: 218
With great pleasure
Did I hurt you with a (any) word, if I did I am sorry?
Of course the question mark is not really at its place, but it's strictly the place where the author put it.
I hope this helps
8 spalis 2008 09:36
handyy
Žinučių kiekis: 2118
You're great! Thanks a lot Bonta