Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - seni beÄŸendim çok güzel birisin bana ulaÅŸmak...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиИврит

Категория Изречение

Заглавие
seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Passed
Език, от който се превежда: Турски

seni beğendim çok güzel birisin bana ulaşmak istersen xxx@yyy.zzz
Най-последно е прикачено от goncin - 30 Септември 2008 15:10





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Октомври 2008 15:14

milkman
Общо мнения: 773
Look here

CC: FIGEN KIRCI

27 Октомври 2008 22:03

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
here goes:
'I liked you! you are so beautiful one!If you want to contact me xxx@yyy.zzz'

27 Октомври 2008 23:38

milkman
Общо мнения: 773
Thanks a lot!
Would you say the addressee is male or female?
Passed?

28 Октомври 2008 00:05

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
the text says only 'someone' as 'beautiful one', but usually we say 'güzel=beautiful' to a woman, and very seldom to a man. so, Passed should give the right answer.