Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Иврит - Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau.
Текст
Предоставено от
lewo
Език, от който се превежда: Френски Преведено от
J4MES
Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau. Si tu désires me rejoindre: xxx@yyy.zzz
Заглавие
מצ×ת חן ×‘×¢×™× ×™×™, ×ת מ×וד יפה.
Превод
Иврит
Преведено от
b.laura
Желан език: Иврит
מצ×ת חן ×‘×¢×™× ×™×™, ×ת מ×וד יפה. ×× ×ª×¨×¦×™ להצטרף ×לי: xxx@yyy.zzz
Забележки за превода
female addressee
За последен път се одобри от
milkman
- 31 Октомври 2008 12:51
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Октомври 2008 11:45
milkman
Общо мнения: 773
Figen, can I have another English bridge for evaluation purposes please?
CC:
FIGEN KIRCI
27 Октомври 2008 11:16
FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
of course, but could you send me the link for turkish version first,please!
29 Октомври 2008 08:31
milkman
Общо мнения: 773
lewo, is the addressee male or female?