Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Немски - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
raisa raisa
Език, от който се превежда: Немски
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Забележки за превода
<corrected by italo07>
Най-последно е прикачено от
italo07
- 22 Януари 2009 22:57
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Януари 2009 14:07
gamine
Общо мнения: 4611
Some mispellings and no caps. Please Salvo, could you have a look?
CC:
italo07
Francky5591
22 Януари 2009 14:39
italo07
Общо мнения: 1474
It's difficult to understand the part "und ich so bland wie möglich" because "bland" doesn't exist in German.
CC:
gamine
22 Януари 2009 14:41
italo07
Общо мнения: 1474
I've correct it
22 Януари 2009 19:13
gamine
Общо мнения: 4611
Thanks for your help, Salvo. Then I think we can release it.
CC:
Francky5591